We have a wide international network of tested and certified translators, so we can offer professional translation to and from all languages. All of our translators have many years of experience and translate into their mother tongue.
The translators also specialise in different subject-areas (such as medicine, marketing or finance), which means that they have excellent knowledge of the relevant specialised terminology and style.
We cover most subject-areas, and are especially strong in medical and medico-technical documentation, EU matters, technology, environment and energy, and finance. See under Competences for a more detailed description of our experience in the different areas.
For translations of formal and legally binding documents, clients often need an ‘authorised’ or ‘certified’ translation. Copenhagen Translation has built up extensive experience in this area over the years and can advise you on the rules and processes from start to finish.
For a certified translation to be formally recognised abroad, it must be endorsed (legalised) by the Danish Ministry of Foreign Affairs, and we will be happy to help with this too.
If you have any questions about certified translation, you are welcome to contact us for further information.
You can contact us at any time. We are there for you when you need us, not just during office hours.